(轉貼) 老公、老婆稱謂的由來
據說源於唐代的一段故事。
唐代有一個名士,名叫麥愛斯,他看到自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法,並寫予一副上聯放在案頭:
被他的妻子看到了,妻子從對聯中看到了丈夫棄老納新的念頭,於是便提筆續了一副下聯:
以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧」對「老藕」不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且,「新糧」與「新娘」諧音,饒有風趣。
麥愛斯讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。
妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:
唐代有一個名士,名叫麥愛斯,他看到自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法,並寫予一副上聯放在案頭:
"荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕"
被他的妻子看到了,妻子從對聯中看到了丈夫棄老納新的念頭,於是便提筆續了一副下聯:
"禾黃稻熟,吹糠見米現新糧"
以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧」對「老藕」不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且,「新糧」與「新娘」諧音,饒有風趣。
麥愛斯讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。
妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:
"老公十分公道"
麥愛斯也揮筆寫了下聯:
"老婆一片婆心"
這個帶有教育意義的故事很快被流傳開來,世代傳為佳話。
從此便有了「老公」和「老婆」這兩個名詞。
留言
發佈留言